25.6.08

Otro año, otra película, otro estreno...


¡Por fin! Y tengo que decir "por fin" porque, tras largos y complicados avatares del destino (que parecía que este año se nos había puesto en contra), pudimos estrenar una nueva película del curso 3º de Filología Española de la UJ de este año académico.

Para más INRI y tentando a la suerte, la estrenamos el pasado viernes 13 de junio (acá en Polonia el viernes 13 es igual que el martes 13 en España). Dicho estreno tuvo lugar en el cine Pod Baranami, uno de los cines más céntricos de Cracovia, el cual se pudo llevar a cabo gracias al apoyo prestado por el Instituto Cervantes de Cracovia, a través de su Coordinador de Actividades Culturales, D. Juan D. Marina, al cual quiero transmitir desde esta entrada mi más sincero agradecimiento.

Así, a las 10:45 h. un nutrido grupo de personas de la universidad (y de otras universidades donde se estudia español como lengua extranjera también, como la AGH o la Akademia Pedagogiczna) esperaban para entrar en la sala. La luz se apagó poco después y... ¡dio comienzo la magia! Este año, con el nombre de Deseos cruzados, nuestros estudiantes han querido realizar una doble parodia: por un lado, al fenómeno de los culebrones y su impacto social, aprovechando que ahora en Polonia están de moda (¡no saben cómo me duele la cabeza de escuchar por doquier la canción de Natalia Oreiro Cambio dolor!) y por otro lado, parodiar y desmitificar a un clásico del teatro español: el mito de Don Juan.

Así, con esta explosiva combinación, nació esta película que, hasta el momento, está cosechando críticas positivas y elogios. Además, el guión desenfadado y natural ha permitido a los estudiantes, a la par que desarrollar sus aptitudes lingüisticas, tener también una cierta libertad en sus dotes interpretativas... A veces demasiada libertad.

De cualquier manera, ahí está, y hay que comenzar agradeciendo a todo el curso 3º de Filología Española su participación, bien como actores, bien como guionistas, figurinistas, cámaras, etc...

Un especial agradecimiento merecen Aleksandra Stachowiak, Barbara Drwięga y Marta Pawłowska por la organización y montaje de la película. Muy señaladamente para las dos últimas, después de una serie de desastres acaecidos (como el borrado "accidental" del único archivo existente de dicha película), hay que decir que no sólo han hecho una excelente labor, sino que además, ha sido heroica, pues incluso han llegado a sacrificar horas de estudio para reeditar la película y procurar que estuviera lista para el día del estreno.

Además, la propia Marta Pawłowska, incansable trabajadora donde las haya, también dirigió el filme. Por ello hay muchas razones para estarle agradecido.

Por supuesto, también hay que agradecer el apoyo prestado por el Instituto de Filología Románica de la UJ para la confección de este filme, el cual nos ha dado todas las facilidades para llevarlo a cabo, así como la inestimable ayuda del Club Latino El Sol, el cual ha colaborado a través de sus propietarios, Jorge Baber y Miguel Avonza la cesión de sus instalaciones para el rodaje y con la financiación de la cartelería.

Seguro que se me quedan muchos más agradecimientos en el saco, pero a todas las personas que han participado: Marta, Ola, Basia, Asia, Dominika, Jacek, el otro Jacek, Aga, Ula, Kamila, la otra Kamila, Paulina, Justyna, Ela, Kasia, la otra Asia, Magda, Ania, Damaris, Janka, Ewa... A todas ellas, de verdad, ¡¡¡muchas gracias!!!

Mil canciones suenan en nuestro corazón


Permítaseme parafrasear el estribillo de esta canicón de Alaska y Dinarama para comentar la última fiesta de karaoke que realizamos antes de terminar el curso. Así, el día 5 de junio tuvo lugar, de nuevo, en el Club Latino El Sol, una Fiesta de karaoke de Fin de Curso, la cual se celebró conjuntamente entre el Lectorado MAEC-AECID, el Centro de Idiomas Extranjeros de la Universidad de Ciencia y Tecnología de Cracovia y nuestros respectivos Círculos Científicos de Estudiantes.

A pesar de todo, la fiesta quedó un poco deslucida, dado que los terribles exámenes se aproximaban y ya muchos estudiantes se estaban agazapando bajo sus libros para enfrentarse a este cruel periodo de la vida académica.

No obstante, hubo bastante gente y, por supuesto, lo pasamos bastante bien, esta vez con un repertorio ampliado al inglés y al polaco, aunque no faltó quien cantara algo de Manolo Escobar, y es que parece que la copla aún no ha muerto, ni siquiera entre los polacos.

Día de encuentros y despedidas (encuentro, por lo que es obvio en estas ocasiones, pero despedida porque casi todos se tenía que poner a estudiar después de eso -otros nos teníamos que poner manos a la obra a preparar exámenes- y ya iba a ser difícil encontrarse en una ocasión posterior).

En definitiva, una agradable velada que, esperemos, siga en el futuro rindiendo sus frutos.

Cumpleaños de "Blabel"

El pasado 29 de mayo, la tutora académica del Círculo Científico de Estudiantes de Lenguas Extranjeras "Blabel", Magdalena Pabisiak, me invitó al primer aniversario de dicho Círculo Científico. "Blabel" está radicado en la Universidad de Ciencia y Tecnología de Cracovia (AGH) y dichas actividades tuvieron lugar en las instalaciones de esta universidad.

Dentro del programa, hubo actuaciones de estudiantes que cantaron en distintos idiomas (entre ellos el español), así como una exposición de fotografías de las actividades realizadas por "Blabel" a lo largo de su año de vida. Ambas actividades estuvieron bastante concurridas y fueron, a su manera, entretenidas.

Después apareció de nadie sabe dónde, una gran tarta para celebrar dicho cumpleaños, repartiéndose pedazos de la misma entre los asistentes. A pesar de que hubo quien repitió, la tarta era tan grande que sobró bastante. Además, llevé un obsequio de parte de la Sra. Directora de nuestro departamento de Iberística para este Círculo Científico, el cual fue muy bien recibido y muy agradecido.

Pero eso no fue todo: el broche de oro aún estaba por llegar, dado que miembros de "Blabel" representaron al aire libre y para ua gran cantidad de público la obra de teatro de Miguel de Cervantes El retablo de las maravillas, y además lo hicieron ¡en español!

Fue una representación un tanto sui generis, pero tremendamente divertida y entrañable, en la cual se nota la mano experta de Magdalena Pabisiak, la cual es una gran amante del teatro barroco español.

Además, se sirvió paella y sangría entre los numerosos asistentes, los cuales disfrutamos de una muy agradable velada celebrando ese cumpleaños de "Blabel". Sólo queda decir "¡... y que cumpla muchos más!