31.12.07

Año 2008... ¿Feliz?

Con cada cambio de año, todos hacemos un esfuerzo por proponernos nuevas intenciones a cumplir en el nuevo año que se nos viene encima. Ya me he dado cuenta que, por muchas intenciones que me proponga, tiendo a ser, como muchos otros, un animal de costumbres, con lo que las mismas quedan en agua de borrajas.

No obstante, y para que no quede en saco roto, en lugar de pensar en mí, voy a pensar en los demás, por lo que ahí van mis buenos deseos para el año 2008:

  • Para que soñar siga siendo algo gratuito y al alcance de todos.
  • Para que vivir sea algo cotidiano y normal y deje de ser un riesgo en ciertos países, lugares y parajes.
  • Para que la tristeza sea sólo algo que nos enseñe a ser más fuertes y seamos capaces de aprender de ella.
  • Para que la esperanza esté presente siempre en nuestras vidas como una suave lluvia veraniega que nos empapa constantemente.
  • Para que los que tienen mucho tengan menos y los que tienen poco tengan más.
  • Para que la solidaridad no sea una mera palabra y de verdad sea un hecho continuamente presente en nuestras vidas.
  • Para que los ideales que deben regir la vida de las personas de verdad lo hagan y no se queden en una mera imagen de la hipocresía.
  • Para que el respeto mutuo sea una consigna universal y no sólo el texto de discursos socio-políticos.
  • Para que la felicidad llegue a todos por igual y todos se alegren por los éxitos ajenos.
  • Para que la miseria se convierta sólo en un recuerdo lejano.
  • Para que todo el que busque algo bueno, realmente lo encuentre y se sienta satisfecho de haberlo hallado.
  • Para que no haya necesidad de expresar nunca más buenos deseos hacia los demás, porque éstos siempre estarán presentes en nuestras vidas.
  • Para que quien ame, sea amado y quien no sepa, aprenda a amar siendo amado.
  • Para que todos los deseos anteriores se cumplan.

Por todo eso y mucho más...


Por fin salí en televisión

El pasado 26 de diciembre se estrenó por fin el programa de televisión en el que había participado a finales de junio y cuyo estreno parecía irse dilatando...

Este programa, que se llama Profesor Smok i przyjaciele (El profesor Dragón y sus amigos) es un programa producido por la televisión pública polaca (TVP), destinado a la enseñanza del polaco como lengua extranjera, y ha estado asesorado por el Centro de Lengua y Cultura Polacas de la UJ.

El estreno de dicho programa se produjo, como he dicho, el 26 de diciembre, a las 08:35 h., aunque sólo se retransmitió en el canal TVP Polonia, que es el canal internacional por satélite de dicha emisora, por lo que, desgradaciadamente, no pude verme, aunque ya me han dicho que me han grabado el programa en vídeo, por lo que pronto llegará a mis manos y podré ver la cantidad de barbaridades que dije en polaco.

Para ver una ficha técnica de dicho programa, se puede pinchar aquí.

En definitiva, un poco más me acerco a la fama televisiva, aunque bien de forma muy modesta. De hecho, no creo que ni yo ni mis amigos tengamos mucha madera para esto, porque no nos volvieron a llamar para más capítulos... ¿Por qué será?

¡Cuanto nos gusta cantar!


El pasado 21 de diciembre, y como previo al comienzo de las vacaciones de Navidad, celebramos en el Club Latino El Sol una fiesta de karaoke en español, a fin de tener un momento de encuentro entre todos los amigos del español y estudiantes de filología.

La verdad es que esta vez no hubo mucha gente, dado que había comenzado la fuga masiva de estudiantes hacia sus localidades de origen el día anterior. Aún así, hubo un ambiente estupendo, en el que se cantaron muchas canciones y en el que todos nos lo pasamos muy bien.

La estrella indiscutible, como en otras ocasiones, fue mi amigo japonés Daisuke, que volvió a lucirse cantando en español, aunque todavía tiene que aprender mucho de esta lengua, pero pone mucho interés y además, goza de una voz rotunda. La Presidenta del Koło Naukowe, Ola, fue otra grata sorpresa, dado que cantaba también con energía, haciendo coreografías a las canciones que interpretaba...

En fin, fue una fiesta amable, tranquila y llena de alegría, quizá también porque no había que volver a clase a la semana siguiente...


Nuestro amigo Daisuke, haciendo las delicias de los oyentes con sus interpretaciones en español de Living la vida loca...

Ola, la Presidenta del Koło Naukowe Iberystów, que demostró no sólo ser una estupenda gestora, sino también una consumada artista.

El "Trío Fantástico", es decir, Xavier, también lector en la UJ, nuestro querido administrador de la web Iberyscy.pl, Kuba y el que suscribe, destrozando los oídos a los demás a ritmo de Nino Bravo.

Las chicas del Koło Naukowe junto a un espontáneo que apareció, eso sí, dotado de una voz estupenda y que nos acompañó durante parte de la fiesta, aunque se hizo difícil separarlo del micrófono... ¡Hay que dejar disfrutar a los demás también!

La fiesta brasileira


El pasado día 13 de diciembre tuvo lugar en el Club Latino El Sol una Fiesta Brasileña, organizada por la sección de portugués del Koło Naukowe Iberystów.

La concurrencia a dicha fiesta estuvo muy animada, dándose cita numerosos amigos de las filologías española y portuguesa, así como personas deseosas de aprender algo más sobre una cultura tan rica como es la brasileña. No sólo eso, sino que además, como estamos entre filolólogos, el club se conviertió en una inmensa aula en la que cada objeto tenía su nombre en portugués y en polaco, a fin de que se relacionaran esas palabras con los objetos por parte de los asistentes.

Asimismo se hizo una demostración de Capoeira, a cargo del grupo UNICAR, el cual deslumbró a los asistentes con las diversas técnicas, bailes y figuras que se llevan a cabo con la práctica de este arte marcial / danza, tan típico de Brasil.

Además de todo ello, una de las colaboradoras del Koło Naukowe, Diana, preparó para su degustación un típico plato brasileño, los brigadeiros, los cuales tuvieron un notorio éxito entre los asistentes a la fiesta.

Todos lo pasamos muy bien y hubo en todo momento un ambiente muy agradable y divertido, tal y como se podrá ver en las imágenes que hay a continuación:


Miembros de la Escuela de Capoeira UNICAR, preparándose para la maravillosa actuación que dedicaron a los asistentes

La capoeira es una mezcla de baile y artes marciales, iniciada por los esclavos llevados a Brasil para defenderse y ahora ha llegado con fuerza su práctica a Polonia.

Aquí vemos a miembros de UNICAR en plena acción.

Las danzas van acompañadas de una música repetitiva pero sugerente, que va marcando los pasos y figuras que realizan sus practicantes.

Acá aparecen la Vocal de Filología Portuguesa del Koło Naukowe Iberystów, Dorota, junto a la Presidenta del mismo, Ola.

Los famosos brigadeiros preparados por Diana. La verdad es que estaban deliciosos y aunque había bastantes bandejas circulando por el club, se acabaron muy rápidamente...

Un ejemplo de las múltiples etiquetas que se colocaron por todo el lugar, en portugués y polaco, para que los asistentes pudieran aprender palabras de dicha lengua y practicarlas un poco.

Más brigadeiros... ¡ñam, ñam!

Diana, en primer término, junto a la Vocal de Filología Portuguesa del Koło Naukowe, Dorota y a la Vocal de Filología Española, Marta.

Aquí el que suscribe, que siempre sale fatal en las fotos, rodeado por Ola, nuestra Presidenta y Basia, Responsable institucional del Koło Naukowe en el órgano oficial de la Universidad de estudiantes.

10.12.07

Fiesta de Andrzejki Mágico 2007


Otro año más se celebró en el Club Latino El Sol la fiesta de Andrzejki. Este año, bajo el título Andrzejki Mágico 2007 se congregaron en dicho club una gran cantidad de estudiantes de las titulaciones de Filología Hispánica y Portuguesa de la UJ, así como estudiantes de español /LE de la Universidad de Ciencia y Tecnología de Cracovia y de la Universidad de Economía de Cracovia. Asimismo, también asistieron estudiantes de español de otros centros y universidades de la ciudad.

Andrzejki es una fiesta que se celebra el día 30 de noviembre, último día antes de que comience el período de Adviento, y por ello tiene un ambiente casi equivalente a nuestro carnaval en España: la gente en Polonia, antes del recogimiento previo a la Navidad, aprovecha este día para disfrazarse, dar rienda suelta a la diversión y pasarlo en grande.

Además, existen unos juegos típicos, encaminados a permitir a las chicas conocer con quién se van a casar en el futuro, cómo se va a llamar su futuro marido, etc... Esos juegos aúnan lo pagana con el espíritu de diversión y la gente participa en ellos no con un afán supersticioso, sino para pasar un buen rato y reírse mucho, dado que dichos juegos ya constituyen una asentada tradición en Polonia en la noche de Andrzejki.

En nuestro caso, esta fiesta también era un acto de convivencia para contactar con el máximo número de personas que estudian español en Cracovia, y así, más de 200 personas se dieron cita en el club, por lo que hay que reconocer que se estuvo un poco apretado, aunque se pasó muy bien.

Dado que esta fiesta la coorganizó el Círculo Científico de Iberistas (Koło Naukowe Iberystów) de la Universidad Jaguelónica, hay que señalar el ingente y excelente trabajo que realizaron preparando previamente los juegos típicos y llevándolos a cabo en el transcurso de la fiesta, preparando y colocando la decoración del local, que fue rica y variada, así como planificando el concurso de disfraces que se llevó a cabo en dicha fiesta.

Un tiempo muy agradable que sirvió para contactar con mucha gente que aprende español y tener unos momentos de convivencia y encuentro con la lengua española...


Nuestra presidenta del Koło Naukowe Iberystów de la UJ, Ola.


Muestra de la decoración del Club Latino El Sol para la fiesta de Andrzejki Mágico 2007, llevada a cabo por los miembros del Círculo Científico de Iberistas de la UJ.

Otro detalle de la decoración.

Agnieszka, una de las estudiantes más sobresalientes de Filología Hispánica, junto a la Vicepresidenta del Koło Naukowe Iberystów, Marta.

Asia, Tesorera del Koło Naukowe Iberystów, junto a Karolina, una compañera de clase de Filología Hispánica y sentada, Agnieszka, Secretaria del Koło Naukowe Iberystów, preparando la decoración para la fiesta...

Parte de la Junta Directiva del Koło Naukowe Iberystów, en los últimos momentos antes del comienzo de la fiesta, dando los últimos retoques a la decoración del club.

¡¡¡Fiesta, fiesta, fiesta!!!

La más jovencita, Julia, haciendo gala de sus dotes flamenco-futbolísticas... España, es asín...

Después del recogimiento, viene la fiesta...

El día 1 de noviembre, no sólo fue un día para visitar el cementerio de Rakowicki, sino que además, aprovechando que clubes y locales están cerrados en ese día, los amigos latinos y algunos españoles (entre ellos yo, claro está) nos juntamos en el Club Latino El Sol para organizar una pequeña fiesta de despedida a nuestro común amigo Pablo, un simpático argentino que tras una relativa larga estancia en Cracovia volvía a su tierra para desarrollar allá su futuro profesional.

Ante la pregunta de si volvería o no, ineludiblemente contestaba que, aunque fuera de visita, lo haría, pues había dado con una tierra amable, bella y llena de encanto.

La fiesta estuvo bastante animada y fue bastante amena, pues cantamos todos los presentes e incluso Jorge, uno de los copropietarios del local hizo gala de sus dotes artísticas y se marcó algunos sones conocidos en la guitarra de su cuñado, Mirek, que derrochó buen humor y cocinó unos platos excelentes para este evento.

Para dar envidia sobre lo bien que lo pasamos, ahí van algunas fotos:


Mirek en primer plano, nuestro cocinero y músico particular, realmente fue el alma de la fiesta. Raúl lo observa atentamente, mientras Paco, nuestro mimo chileno con su camiseta I love Nowa Huta, se hace el despistado.

Majky y Gosia, la pareja feliz que además, sirve copas y da animación al Klub Vinil, también ubicado en la calle Batorego. Junto a ellos, nuestro homenajeado, Pablo.

Jorge preparándose para iniciar su asalto fotográfico particular.

Y aquí me tienen con Jorge precisamente, el cual no sólo animó la fiesta, sino que incluso compitió con Mirek a la guitarra...

Miguel, en plan misterioso... No por algo le gusta ser el "Mexicano Bandito"


Raúl y Asía, pareja hispano-polaca feliz donde las haya, aparte de que son tremendamente simpáticos y divertidos...

Las mujeres de los "jefes", es decir, de Miguel y de Jorge. Nuestras queridas amigas Agnieszka y Barbara nos animaron también mucho y nos divertimos juntos todos los presentes.

Mirek, que además de darle a la guitarra nos deleitó con sus habilidades culinarias. A pesar de no hablar mucho el español, ya se le está pegando el acento argentino de su cuñado Jorge...


Agnieszka y el que suscribe... ¡Y Salomea! Aunque no se ve todavía, está dentro de Agnieszka, pero ya falta poquito para que vea la luz de Cracovia y a sus papás...

El trío de la muerte: Raúl, Paco, que a pesar de ser chileno es un gran devoto de la tierra de este pobre español desplazado a Polonia: Almería. Se sabe todos los bares de tapas y los mejores sitios para salir...

9.12.07

Otra vez el Día de Todos los Santos en Cracovia

En la línea de actualizar mi blog y no dejar cabos sueltos de los hechos más significativos que han ido sucediendo a lo largo de las últimas fechas, tengo que volver a hablar, tal como hice el año pasado, del Día de Todos los Santos, que para un español, adquiere en estas tierras polacas un tinte mágico y de misterio, aunándose la tradición de la visita a familiares y personajes importantes de la vida polaca ya difuntos al hecho de que se produce un bello espectáculo en los cementerios de todo el país.

No sólo son familiares los que visitan los cementerios, sino que cada año más turistas lo hacen, ya sean nacionales o extranjeros, equipados de cámaras de fotos, a fin de captar un bello e íntimo espectáculo de luz y de humildad al mismo tiempo. Así, las velas y las lámparas votivas aportan una vida a los cementerios que hace que, en muchos casos, sean lugares cálidos y llenos de colorido en esta fecha tan señalada para los polacos.

Este año regresé al famoso cementerio de Rakowicki, en Cracovia, donde pude hacer numerosas fotografias, de las cuales paso a ilustrar esta entrada con las más significativas a mi juicio...


Columna conmemorativa de los héroes de guerra polacos.

Monumento a los soldados polacos caídos durante la II Guerra Mundial, que se hallan enterrados en este cementerio.

Panteón familiar, característico de este cementerio, tanto por la antigüedad como por el estilo. Obsérvese la decoración de lámparas funerarias, tan característica de esta fecha.

Tumba familiar, con decoración de lámparas votivas y de... ¡castañas!

Detalle de la decoración hecha a base de castañas.

Típica escultura funeraria de una de las tumbas de la zona antigua de Rakowicki. Obsérvese el preciosismo de la factura y el detalle de las formas.

Iluminación del cementerio a base de lámparas votivas y velas, lo cual es el aspecto más característico de esta noche de Todos los Santos en los cementerios polacos.

Panteón del egregio pintor polaco Jan Matejko, el cual se inserta dentro del período del siglo XIX, siendo considerado uno de los maestros más insignes de la pintura polaca.

Monumento del importante dirigente socialista Ignacy Daszinski, el cual se hizo eco en Polonia del socialismo después del triunfo de la Revolución Soviética en 1917.

Más lámparas votivas, banderines y velas iluminan la oscura noche de los difuntos en el cementerio de Rakowicki, en Cracovia.

Monumento funerario a la entrada del cementerio de Rakowicki.

Panteón familiar, con la típica estructura que tanto abunda en este cementerio. La mayoría de dichos panteones datan de los siglos XVII y XVIII.

Típicos monumentos funerarios en tumbas a ras de suelo.

Y la noche sigue haciéndose luz en Rakowicki gracias a la cantidad de personas que depositan una lámpara votiva, una vela, en homenaje a los difuntos...

Otro ejemplo de panteón familiar en Rakowicki.

Último ejemplo de panteón familiar, este de estilo neogótico, tal como puede apreciarse en la factura del mismo.